Prevod od "moramo ići" do Brazilski PT


Kako koristiti "moramo ići" u rečenicama:

Moramo ići levo od ostrva oko milju nazad.
Deveríamos ter ido para o lado esquerdo da ilha, lá atrás.
Vreme je da se krene, mislim, moramo ići.
Acho que devíamos ir andando. Está na hora, não é?
Dobro, vreme je, moramo ići, sada nemamo vremena raspravljati.
Bem, temos que ir para o palco. Agora não há tempo para discutir isso.
Moramo ići iza neprijateljskih linija i zarobiti taoca.
Temos que penetrar nas fileiras inimigas e pegar um refém.
Moramo ići nakon Christina, a ako smo ju spasili, možemo spasiti.
Nós temos que seguir Christina, e se nós a salvarmos, podemos nos salvar.
Tommy, čim dogovorim stvar, moramo ići u San Francisco.
Tommy, assim que eu marcar, precisamos ir a San Francisco.
To je za utrku, ako se želiš utrkivati, moramo ići van.
Isso é pra corrida. Se quer correr, vamos para fora.
Dušo, moramo ići po tatu, u redu?
Tem que ir pegar o papai.
Ako idemo, moramo ići sada, gospodine.
Se vamos lá, temos que fazer isso agora, senhor.
Oprostite što prekidam, Nicola, ali Jane i ja moramo... ići po zatvorenika.
Desculpe por interromper, Nicola, mas Jane e eu temos que pegar uma prisioneira.
Žao mi je, to neće ići. Moramo ići dalje, tvoj tim se ne kvalifikuje.
Desculpe, que pena, temos que seguir, sua equipe não qualifica-se.
Hvala vam, Marianne, ali sada moramo ići Pariz.
Sim, senhor, senhora, mas agora devemos ir para Paris.
Sada, ako ćete me ispričati, tvoj tata je gore, i moramo ići preko Račun za vodu.
Agora, se você me desculpar, seu pai está lá em cima, e temos que conversar sobre a conta de água.
Ali moramo ići za njim, Alan.
Mas temos que ir atrás dele, Alan.
Rezovi u pravu bili moramo ići.
Estamos bem no local que temos que ir.
Dobro, dobro, ako je to zato su pokušali uhititi Vincent a on je odjurio, suck it up,, jer moramo ići ga naći.
Se é porque prenderam Vincent e ele fugiu, supere isso, temos que achá-lo.
Mislim da moramo ići uz nuklearnu opciju.
Acho que precisaremos da solução extrema.
Moramo ići u tu svemirsku stanicu.
Precisamos ir a essa estação espacial.
Mislim da moramo ići do.. evo 2001. ili 2002. SAD su zdrave kao Čile danas.
Eu acho que nós temos, aqui -- nós temos 2001, ou 2002 -- os Estados Unidos tem a mesma saúde que o Chile.
Ranije, hteo sam da kažem u dubine Atlantika, ali ne moramo ići suviše duboko da bismo dosegnuli nepoznato.
Eu ia dizer as profundezas do Atlântico, mas não temos de ir tão fundo para alcançar o desconhecido.
0.58239817619324s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?